首页 > 学习园地 > 英语学习

2024届高考英语一轮复习话题语汇狂背课件:话题11(新人教版)

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

  话题 11 话题语汇狂背 相关单词

  1. appealing adj.吸引人的 2. belief n.信任;信心;信仰 3. observe vt.庆祝;观察;遵守 4. admire

  vt.赞美;羡慕 5. merriment n.快乐 6. exchange vt.交换

  7. fall vt.来临;掉下 8. energetic adj.精力充沛的; 充满活力的 9. trick n.诡计;恶作剧 vt.欺骗 10. gather vt.& vi.& n.收集; 集合; 聚集 11. fireworks

  n.烟花 12. origin

  n.& vi. 起源;由来;起因 13. celebrate

  vi.& vt.庆祝;过节 14. religious

  adj.宗教的 15. feast

  n.节日;盛宴 16. ancestor

  n.祖先;原型 17. delightful

  adj. 令人愉快的 18. decoration

  n. 装饰 19. forgive

  vt.原谅;饶恕 20. custom n.风俗;习俗 相关短语

  1. exchange gifts 交换礼物 2. in memory of 纪念;追念 3. at the sight of 看到 4. look forward to 盼望;期待 5. originate from 起源于 6. admire the moon 赏月 7. set off 出发;动身;引爆 8. have a delightful time 玩得开心 9. be struck 被吸引 10. dress up 打扮;装饰 11. play a trick on 搞恶作剧;诈骗 12. have fun with 玩……开心 13. day and night 日夜;昼夜 14. get together 聚集 15. family reunion 家庭团聚 16. be crowded with people 挤满了人

  17. observe/celebrate/mark/hold the festival 庆祝节日

  18. be meant to do sth.旨在; 意在做某事 相关句子 1. In Chinese custom, people often set off

  fireworks on the Chinese New Year.在中 国的习俗里, 人们通常在春节燃放烟火。

  2. People should go to clean graves and light incense in memory of their ancestors.人们要扫墓、烧香, 以缅怀祖先。 3. Spring Festival is a time when each family has its members gathered together. 春节是每个家庭团聚的日子。

  4. For centuries,

  Chinese have observed this traditional holiday to welcome the beginning of a new year.几百年来,人们一直庆祝这个节日来迎接新年的到来。 5. In our country men and women, boys and girls, all look forward to the Spring Festival, which is a time for family reunion, for enjoyment and merriment.在我们国家, 人人都渴望春节的到来,这是一家团聚, 充满快乐的日子。 6. Festivals are meant to celebrate important times of year.节日就是 要庆祝一年中重要的日子。

  7. Dressed up as

  Father Christmas, he set off for the party.装扮成圣诞老人, 他出发前去晚会。 8. Christmas originated from Jesus Christmas.圣诞节起源于耶酥基督。

  9. During the festival, people usually have a delightful time playing games.在节日期间, 人们通常开开心心地玩游戏。 10.When walking along the street, you would be much struck at the sight of

  rich and beautiful decorations. 当在街道上行走时, 丰富又多彩的装饰会深深地吸引住你。 语篇模块

  Falling on August 15th of the Lunar calendar, Mid-autumn Festival is an influential traditional festival observed by us Chinese. This festival is a time when those who work far away from home go back for family reunions,

  enjoying a large meal with their family.

  After dinner, children will play with their own toy lanterns or set off

  fireworks, having fun with each other. At night, people will sit together admiring the moon

  and eating moon cakes, a symbol of fullness and family togetherness. Mid-autumn Festival is such

  an appealing and important festival that everyone looks forward to it every year.

  汉语大意:中秋节是阴历八月十五,这是我们中国人民庆祝的非常有影响的传统节日。这个节日正是远离家乡的人回家团圆的日子,与家人共进晚餐。晚饭后,孩子们玩灯笼、放烟花、嬉戏玩耍。夜晚,人们将坐在一起赏月,吃月饼,月饼代表着圆满和团圆。中秋节是一个非常重要而有吸引力的节日,大家每年都非常盼望它。

  话题 11 话题语汇狂背 相关单词

  1. appealing adj.吸引人的 2. belief n.信任;信心;信仰 3. observe vt.庆祝;观察;遵守 4. admire

  vt.赞美;羡慕 5. merriment n.快乐 6. exchange vt.交换

  7. fall vt.来临;掉下 8. energetic adj.精力充沛的; 充满活力的 9. trick n.诡计;恶作剧 vt.欺骗 10. gather vt.& vi.& n.收集; 集合; 聚集 11. fireworks

  n.烟花 12. origin

  n.& vi. 起源;由来;起因 13. celebrate

  vi.& vt.庆祝;过节 14. religious

  adj.宗教的 15. feast

  n.节日;盛宴 16. ancestor

  n.祖先;原型 17. delightful

  adj. 令人愉快的 18. decoration

  n. 装饰 19. forgive

  vt.原谅;饶恕 20. custom n.风俗;习俗 相关短语

  1. exchange gifts 交换礼物 2. in memory of 纪念;追念 3. at the sight of 看到 4. look forward to 盼望;期待 5. originate from 起源于 6. admire the moon 赏月 7. set off 出发;动身;引爆 8. have a delightful time 玩得开心 9. be struck 被吸引 10. dress up 打扮;装饰 11. play a trick on 搞恶作剧;诈骗 12. have fun with 玩……开心 13. day and night 日夜;昼夜 14. get together 聚集 15. family reunion 家庭团聚 16. be crowded with people 挤满了人

  17. observe/celebrate/mark/hold the festival 庆祝节日

  18. be meant to do sth.旨在; 意在做某事 相关句子 1. In Chinese custom, people often set off

  fireworks on the Chinese New Year.在中 国的习俗里, 人们通常在春节燃放烟火。

  2. People should go to clean graves and light incense in memory of their ancestors.人们要扫墓、烧香, 以缅怀祖先。 3. Spring Festival is a time when each family has its members gathered together. 春节是每个家庭团聚的日子。

  4. For centuries,

  Chinese have observed this traditional holiday to welcome the beginning of a new year.几百年来,人们一直庆祝这个节日来迎接新年的到来。 5. In our country men and women, boys and girls, all look forward to the Spring Festival, which is a time for family reunion, for enjoyment and merriment.在我们国家, 人人都渴望春节的到来,这是一家团聚, 充满快乐的日子。 6. Festivals are meant to celebrate important times of year.节日就是 要庆祝一年中重要的日子。

  7. Dressed up as

  Father Christmas, he set off for the party.装扮成圣诞老人, 他出发前去晚会。 8. Christmas originated from Jesus Christmas.圣诞节起源于耶酥基督。

  9. During the festival, people usually have a delightful time playing games.在节日期间, 人们通常开开心心地玩游戏。 10.When walking along the street, you would be much struck at the sight of

  rich and beautiful decorations. 当在街道上行走时, 丰富又多彩的装饰会深深地吸引住你。 语篇模块

  Falling on August 15th of the Lunar calendar, Mid-autumn Festival is an influential traditional festival observed by us Chinese. This festival is a time when those who work far away from home go back for family reunions,

  enjoying a large meal with their family.

  After dinner, children will play with their own toy lanterns or set off

  fireworks, having fun with each other. At night, people will sit together admiring the moon

  and eating moon cakes, a symbol of fullness and family togetherness. Mid-autumn Festival is such

  an appealing and important festival that everyone looks forward to it every year.

  汉语大意:中秋节是阴历八月十五,这是我们中国人民庆祝的非常有影响的传统节日。这个节日正是远离家乡的人回家团圆的日子,与家人共进晚餐。晚饭后,孩子们玩灯笼、放烟花、嬉戏玩耍。夜晚,人们将坐在一起赏月,吃月饼,月饼代表着圆满和团圆。中秋节是一个非常重要而有吸引力的节日,大家每年都非常盼望它。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

信息流广告 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 社区团购 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 钢琴入门指法教程 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电地暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 石家庄论坛 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 标准件 电地暖 网站转让 鲜花 书包网 英语培训机构 电商运营