首页 > 学习园地 > 英语学习

少儿英语圣经故事72:All things work together万事互相效力

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

  Wont you join me in my kitchen?What would you like to bake today?How about some sugar cookies?First we need to get some ingredients together. Well need some shortening of course. Would you like to taste it?Oh, you didnt like it! Its just white and greasy, isnt it?Not something you would ever want to eat by itself! Nor these raw eggs! What about this vanilla, doesnt it smell good?But what a face youre making as you discover that, although vanilla smells so good, it tastes bitter! Bad!

  你来我的厨房帮忙好不好?我们今天要烤点什么呢?做些甜点吧!首先,我们需要一些做甜点的原料。也需要一些使糕点松脆的奶油。 你要不要尝尝这些做甜点的原料?你是不是不喜欢?因为现在只是白白的,油乎乎的一团。你可不想就这么吃下去。特别是这些生鸡蛋!还有香草,闻起来好香啊!

  Isnt it a marvel that all these bad-tasting ingredients can work together to make something so good as sugar cookies! If you are a child of God, did you know your life is like that as well?  Romans 8:28 says And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. Romans 8:28

  真是又意思,所有这些尝起来不怎么样的东西,当你把他们混在一起的时候,却可以成为香甜可口的甜点!如果你是神的孩子,你知道吗,你的生活也象制作甜点一样。罗马书第8章28节说:我们晓得万事都互相效力,叫爱神的人得益处,就是按他旨意被召的人。虽然我们有时以为我们可以掌握自己的生活,但我们真的不能!

  Even though we sometimes think we control our own lives, we dont! So many things happen that are painful, or scary, or sad, or very disappointing! Did something like that happen to you this week?God promises that, for His children who believe and obey Him, all those unpleasant things will work together to make something good!

  生活中有多少痛苦,惊吓,悲哀,令人失望的事情!这个星期,有没有这样的事发生在你的身上呢?对那些相信并顺服神的孩子,神应许说:所有这些不好的事情都互相效力,而成为好的事情!

  If you know the Lord Jesus as your Saviour from sin, you are Gods child! Are you obeying God and pleasing Him?Then this promise is for you! You can put your name where it says them. Lets do that right now. And we know that all things work together for good to ME that love God, to ME who are the called according to his purpose

  如果你相信主耶稣把你从罪中拯救出来,你就是神的孩子。你有没有听神的话,讨他的喜悦呢?如果有的话,这个应许就是给你的!把你的名字放在人这个字上。让我们一起说:我们晓得万事都互相效力,叫爱神得益处。就是按他旨意被召的。

  If you have never believed on the Lord Jesus as your Saviour from sin, this promise cannot be true for you. But God loves you so much and wants you to believe in His Son, so you can become His child. Then as you obey Him, you will see over and over again this wonderful promise come true.

  如果你还没有相信主耶稣把你从罪中拯救出来,这个应许对你就不是真实的。但是神爱你,他愿意你也来相信他的儿子,我们的主耶稣基督,所以你也能成为神的孩子。当你顺服他的时候,你就会一次又一次地体会到这个应许的真实。

  Now, while those sugar cookies are baking, lets sing that verse through twice!And we know that all things work together for good to them that love God, Romans 8:28.现在,当我们在烤这些甜点的时候,让我们再回想一遍神的应许。罗马书第8章28节说:我们晓得万事都互相效力,叫爱神的人得益处,就是按他旨意被召的人。

  

  Wont you join me in my kitchen?What would you like to bake today?How about some sugar cookies?First we need to get some ingredients together. Well need some shortening of course. Would you like to taste it?Oh, you didnt like it! Its just white and greasy, isnt it?Not something you would ever want to eat by itself! Nor these raw eggs! What about this vanilla, doesnt it smell good?But what a face youre making as you discover that, although vanilla smells so good, it tastes bitter! Bad!

  你来我的厨房帮忙好不好?我们今天要烤点什么呢?做些甜点吧!首先,我们需要一些做甜点的原料。也需要一些使糕点松脆的奶油。 你要不要尝尝这些做甜点的原料?你是不是不喜欢?因为现在只是白白的,油乎乎的一团。你可不想就这么吃下去。特别是这些生鸡蛋!还有香草,闻起来好香啊!

  Isnt it a marvel that all these bad-tasting ingredients can work together to make something so good as sugar cookies! If you are a child of God, did you know your life is like that as well?  Romans 8:28 says And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. Romans 8:28

  真是又意思,所有这些尝起来不怎么样的东西,当你把他们混在一起的时候,却可以成为香甜可口的甜点!如果你是神的孩子,你知道吗,你的生活也象制作甜点一样。罗马书第8章28节说:我们晓得万事都互相效力,叫爱神的人得益处,就是按他旨意被召的人。虽然我们有时以为我们可以掌握自己的生活,但我们真的不能!

  Even though we sometimes think we control our own lives, we dont! So many things happen that are painful, or scary, or sad, or very disappointing! Did something like that happen to you this week?God promises that, for His children who believe and obey Him, all those unpleasant things will work together to make something good!

  生活中有多少痛苦,惊吓,悲哀,令人失望的事情!这个星期,有没有这样的事发生在你的身上呢?对那些相信并顺服神的孩子,神应许说:所有这些不好的事情都互相效力,而成为好的事情!

  If you know the Lord Jesus as your Saviour from sin, you are Gods child! Are you obeying God and pleasing Him?Then this promise is for you! You can put your name where it says them. Lets do that right now. And we know that all things work together for good to ME that love God, to ME who are the called according to his purpose

  如果你相信主耶稣把你从罪中拯救出来,你就是神的孩子。你有没有听神的话,讨他的喜悦呢?如果有的话,这个应许就是给你的!把你的名字放在人这个字上。让我们一起说:我们晓得万事都互相效力,叫爱神得益处。就是按他旨意被召的。

  If you have never believed on the Lord Jesus as your Saviour from sin, this promise cannot be true for you. But God loves you so much and wants you to believe in His Son, so you can become His child. Then as you obey Him, you will see over and over again this wonderful promise come true.

  如果你还没有相信主耶稣把你从罪中拯救出来,这个应许对你就不是真实的。但是神爱你,他愿意你也来相信他的儿子,我们的主耶稣基督,所以你也能成为神的孩子。当你顺服他的时候,你就会一次又一次地体会到这个应许的真实。

  Now, while those sugar cookies are baking, lets sing that verse through twice!And we know that all things work together for good to them that love God, Romans 8:28.现在,当我们在烤这些甜点的时候,让我们再回想一遍神的应许。罗马书第8章28节说:我们晓得万事都互相效力,叫爱神的人得益处,就是按他旨意被召的人。

  

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

信息流广告 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 社区团购 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 钢琴入门指法教程 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电地暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 石家庄论坛 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 标准件 电地暖 网站转让 鲜花 书包网 英语培训机构 电商运营